9月19日下午,为推进语言文化与国际教育学院课程思政建设高质量发展,深刻理解课程思政的内涵,我院组织召开2021年度校级课程思政示范课程中期交流分享报告会。会议由董月琳副院长主持,语教学院全体教师出席会议。
(语教学院全体教师参加课程思政示范课中期交流分享报告会)
本次会议邀请了《科技英语笔译》、《跨文化交际》、《大学英语A1》课程思政示范课程项目负责人王芳芳老师、孙远用老师以及陈士芳老师围绕各自项目的总体进展、阶段性成效、存在困难及改进措施等方面进行交流汇报。王芳芳老师在《科技英语笔译》课程中充分挖掘课程思政元素,深入梳理教学内容,突出课程思政主题,强化价值引领。同时,根据当代大学生微信公众号订阅习惯,建立“LS译心译意”公众号,开设“每周一练”板块,发布与中国科技翻译相关的练习。在后续课程中,王芳芳老师拟邀请机械学院等其他专业的教师参与到课程评价中,实施多元主体评价,让评价结果更为客观。
(王芳芳老师分享《科技英语笔译》教学设计中的思政特点)
孙远用老师在《跨文化交际》课程关注中国传统文化,灵活运用微助教线上教学平台,进行师生互动、生生互动,并通过平台中的雷达图和词云功能,及时获取学生反馈,调整教学内容。课后组织学生参加跨文化交际大赛,以赛促学,传播中国传统文化,使考核方式多样化。陈士芳老师在《大学英语A1》课程思政的交流分享中提出“沉浸式教学法”和“案例教学法”,将课程思政贯穿于课前、课中与课后,通过新闻播报、文章解析、思辨讨论等教学活动,帮助学生正确理解中西方文化差异,加深学生对于世情、国情、党情的了解。
通过三位老师的汇报交流,教师们意识到当前课程思政的难点在于如何科学有效地考察学生的思想、如何打破教材的局限性。本次交流会鼓励我院教师不断挖掘教学资源,创新思想教育方式,在英语教学中把思政目标具体化,课程评价模式多样化,加深对课程思政的理解。
图文:陈妍
审核:董月琳老师、邓先超老师 终审:杨新建老师